Sem vzgajala sokola - koncert nemške srednjeveške lirike

Utrinek z dogodka (foto: Klemen Humar)

Utrinek z dogodka (foto: Klemen Humar)

V okviru projekta Evropska noč raziskovalcev – Humanistika, to si ti!, ki je v preteklih dveh letih potekal pod okriljem UL, koordinirala pa ga je Filozofska fakulteta, je pri Znanstveni založbi Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani izšla monografija Minezang – nemška srednjeveška lirika. Umetnostna zgodovinarka ddr. Nataša Golob je ob izdaji knjige zapisala, da nam avtorica prevodov iz srednjeveške nemščine dr. Mateja Gaber (FF) v knjigi odstira kulturno in intelektualno prizorišče, katerega del so bili bralci in recitatorji na naših gradovih in verjetno tudi v mestih. Pesmi, ki so jih v srednjevisoki nemščini pred približno 800 leti peli na nemških, morda tudi slovenskih dvorih in z njimi navduševali kralje, kraljice, dvorjane, grajske gospe, viteze in oprode, so tako bile prvič prevedene v slovenščino.

Majski koncert minezanga, ki smo mu lahko prisluhnili 15. maja v Narodnem muzeju Slovenije, je predstavil nekatere izbrane pesmi iz monografije. Verzi minezengerjev namreč niso bili namenjeni prebiranju v samoti, temveč vznesenemu petju pred visokimi damami in dvorjani. Čudoviti slovenski prevodi so doživeli svoj polni izraz v uglasbitvah Alda Kumarja in Janija Kovačiča ter izvedbah pevcev in glasbenikov. Sodelovali so: Ema Krečič, Marjana Benčina, Mita Gustinčič Pahor, Valentin SojarErazem Izidor Grafenauer, Jani Kovačič, Aldo Kumar in Mateja Gaber.

Ponovni koncert v Narodnem muzeju Slovenije, ki bo 24. maja, je že razprodan.

 

Zadnje novice

“DOCUMENTING COPTIC MONASTIC HERITAGE” PROJECT

Matjaž Kačičnik 2018 © Endangered Hermitages Project = Documenting Coptic Monastic Heritage Project

Reception for International Students at the Faculty of Arts and at the University of Ljubljana (two separate events)

Support and assistance by the University of Ljubljana