Simultaneous Interpreting: Language B
Study Cycle: 2
ECTS credit: 6
Lecturer(s): asist. dr. Chitrakar Rok, asist. dr. Zidar Forte Jana, lekt. Biffio Zorko Helena, red. prof. dr. Schlamberger Brezar Mojca
The course consists of two units:
a) Simultaneous Interpreting B-A
b) Simultaneous Interpreting A-B.
Basic simultaneous interpreting skills – memory capacity, speech/listening comprehension, understanding structure, the speaker's aims and the context of discourse involving speaking participants, summarising and reformulation. Introduction to simultaneous interpreting: »shadowing« (in all language combinations), repeating by paraphrasing or content reformulation. Simultaneous interpretation of gradually and increasingly longer and denser speech units (up to 7-10 minutes) from C languages to Slovene. Acquiring public performance (»booth«) skills. The students also practice simultaneous with text.